FC2カウンター
プロフィール

miccko

Author:miccko
娘が生まれ1歳のときから、下の子はお腹にいるときから英語で子育てしています。
(娘が1歳のときに英語サークルを発足。)

シンガポールで地元のpreschoolに通ったことをきっかけに
日本でもinternational preschoolに。
上の子は、公立の小学校に入学。
夏にカナダのサマーキャンプに参加!

幼児英語おすすめ教材
Benesse ワールドワイドキッズ ワールドワイドキッズ 無料おためしDVDプレゼント
●DVDが月1本ずつ届く!
●絵本も教材に含まれている!
●オールイングリッシュ制!


アルクのabc DVDボックス
●オールイングリッシュ制
●歌やチャンツがたっぷり
●低価格で気軽に始められる


ヘンリーおじさんの英語子育てシリーズ
これ何ていうの? この言い方あってる?
そんな疑問を解決してくれるサイト。
ヘンリーおじさんのCDもお勧め♪


えいごであそぼプラネット
NHK教育テレビの「えいごであそぼ」から生まれた幼児英語教育セット教材。
5/31まで最大1万円引きキャンペーン!
「えいごであそぼ」が大好き!という子供たちには絶対おすすめ!


えいごではなそうペッピーキッズ
あいさつ、食事、買物、子どもの日常生活に密着した口語表現中心の英語教材。
オールイングリッシュでない教材をお探しの方にはお勧めです♪
カテゴリ
キッズ教材etc
進研ゼミ
ベネッセコーポレーション 進研ゼミ・こどもちゃれんじ

エスプリラインジュニア
カレンダー
04 | 2017/05 | 06
- 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 - - -

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

DVDのススメ

今日はまたまたお友達のおうちに行ってきました~。
ママの友達(始まりはパパの友達の奥さんだった)なんだけど、さくらとかいとは自分の友達のよう

この間まで赤ちゃんだった子が、もう伝い歩きしてる~
やっぱりこどもの成長はやーい!

カメラを忘れてしまったのが残念だったなぁ・・・

たまたま録画していたCarsを見せてくれたんだけど、

”Carsは日本語じゃないよー” (日本語喋らないっていうこと)
と、人の家にもかかわらず文句を言い出す2人・・・

あのぉ・・・友達の家なんですけど

昨日もそうだったんだけど、いつも見ているCarsやアリエルが日本語なのはおかしいと思うらしい。
多分、私が洋画を日本語吹き替えで見たくないのと多分一緒なんだろうな~と思う。

だって、声が変わると雰囲気が違っちゃうし、英語で言うとかっこいい紳士的な言葉も日本語で言うとちょっと・・・(偏見かもしれないんだけど)ということも多くて。

友達の家で文句を言うことは問題だけど、できれば原作は原作の言葉が良いな~と思っています。
(たとえば、フランス映画なんて全く理解できなくても、自分自身は字幕で見たいということ。)

だから、マックウィンが日本語を話すことが変だな~って感じることは悪いことじゃないと思うんです。

知らない言語だったら興味が沸くし、その言葉を知りたいって思うでしょ。
それに、響きだけでも記憶に残るだろうし。

でも、今は、若い人でも吹き替え版を好む人が多いって聞きました。


うちは、今の生活では日本のTVをほとんどみないので、いつもDVD。
だから、日本語で見るものは”トトロ”くらい。

もし、英語を常に聞かせたい、最初はお金をかけないで英語漬けにしたいというのであれば、DVDはかなりお勧めの教材です。
最初はやさしいのから入って(資料請求したものでもOK!)、子供と一緒に見るのが効果的!
慣れてきたら一人でもいいので、徐々に映画も見せていくっていうのがいいかな~。
ただ、英語教材を選ぶときに(資料請求程度のものも含む)、英語のものは英語だけで出来ているものをお勧めします。

そろそろ日本のDVDも増やそうかな~なんて思っています
他のジブリシリーズも良いんだけど、もう一度しまじろうを期間限定でやろうかな~とも考えています。

ベネッセコーポレーション 進研ゼミ・こどもちゃれんじ  ベネッセコーポレーション 進研ゼミ・こどもちゃれんじ

”また”というのもさくらが小さいころに少しやっていた時期があって。
でも、おもちゃが増えすぎるので途中でやめました。(かなり早くに)

おもちゃの増加を考えると、今も一緒なので(いや・・・以前より随分狭くなっているのでもっとかも・・・)、気になる部分を数ヶ月やって終わろうかな~とも思っています。

昨日、お友達(今度小学生になる子)がこらしょをやっていて、毎日楽しくやってる~なんて聞いたら、やっぱりうちも小学生になったら続けるのが良いかな~なんて。(まだ先の話だけど・・・)
自分から”やりたい”って気持ち、大切だもんね!
そして、毎日勉強する習慣も!

今日は我が家のお気に入りDVDを何本かご紹介します



ちなみに!
DVDは数が少なくてもOK! 
同じものを何度も見たがってとか、同じものしか見ない・・・と心配する声を聞くこともあるんですが、”同じものを何度もみること!”
とっても大切なので、是非見せてあげてくださーい!!

今日もいっぱい応援ありがとう~

にほんブログ村 子育てブログ バイリンガル育児へbanner2.gif

スポンサーサイト

コメント

さくらちゃんとかいとくんの気持ち、わかるような気がするなぁ~。
たとえ全部理解できなくても英語でそのまま聞くのと、吹き替えで聞くのと何となく雰囲気が変わるように私も思う。

シンガポールにいた時に見ていたディズニーチャンネルをこちらに帰ってきてからもケーブルテレビで見るんだけど、番組自体は英語だけど合間のコマーシャルでは日本語になるの。
子供たちはただ見ているだけだけど、私は英語の勉強と思って真剣に見ているからその合間の日本語で緊張がほぐれてしまうのが、残念で・・・(笑)
こんな感じであれば、テレビで勉強って感じにはならないと思って最近はDVDを見てるよ。

みっこちゃんのお話は、とっても参考になるな~(^^)
これからもいろいろ教えてね☆

こんにちは。ウチも吹き替えはイマイチ受け入れてもらえません。日本語の勉強に~と思って、ディズニーものの日本語バージョンを見せていた時期もあったけれど、やっぱり違うんだろうね~。子供たちは英語に換えて見てました。。というわけで、ウチも、英語ものは英語で、日本語もの(しまじろう、ジブリシリーズなど)は日本語で見せてます。
こどもちゃれんじも、いいんだけど、mickoさんも言っている通り、「オマケ(おもちゃ?)」がイマイチというか、使わないものも多くて、うちなんかは、「DVDだけほしい」と思っちゃいました。キッズワークも、じゃんぷ(年長)の10月ぐらいからの小学校入学準備ワークに入ってからのほうが、使えました。それ以前は鉛筆で書く部分の練習も少なすぎて、ゴン太には使えなかった。。(ショウ太が絵を観て吠えているけど)
オモチャなしこどもちゃれんじバージョン、作ってくれたらいいのになぁ。なんて。。
良い教材が見つかるといいですね♪

ふぁさん

そう、日本でディズニーチャンネル見ると、コマーシャルは日本語なんだよね~。
日本だから当たり前だし、しょうがないんだろうけど、英語モードにかけるよね・・・v-389

まぁ、子供は日本語と英語のスイッチがもっと楽に出来るんだろうけど・・・。

だからというのもあって、うちはまだケーブル引いてないんだけど、やっぱりディズニーチャンネルも恋しいわ(笑)

それにしても、帰国してすぐに色々頑張っててえらいわ~v-363

Mollyさん

やっぱり、ゴン太くんとショウ太くんも吹き替えはだめなのね~。

小さいころから慣れている言語(この人はこの言葉を話すというもの)というのは子供は特に感じるのかもしれませんね。
(普段日本語話すママとかが英語で話しても日本語で返したりしますよね・・・)

でも、逆に言えば、小さいうちから英語で見せてると、日本語に違和感を感じる(普段英語のものに対して)ってことですよね!

そう、こどもちゃれんじ、「DVDだけほしい」ですよね~(笑)!
キッズワークは、じゃんぷ(年長)の小学校入学準備ワークに入ってからのほうが、使えるんですね!!
いいことを教えてもらいました。(マレーシアに住んでるMollyさんに日本の教材を教えてもらっている私・・・v-388
そろそろ日本語対策も考え始めました!
また情報交換してくださいv-291
非公開コメント

ブログランキング
にほんブログ村 子育てブログ バイリンガル育児へ banner2.gif
リンク
最新記事
最新コメント
月別アーカイブ
ショッピング
iTunes Store(Japan)


DHCオンラインショップ【個人サイト様向け】 ブックオフオンライン

Save the Children
自己啓発
こどもに英語を教えたい!

検索フォーム
FC2
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。